https://www.threads.net/@zz.fang/post/DITikZrvqNL 看中孝介推特小帳學日文 男女関わらずバリ凸 (男女不拘,猛1) → 男女関わらず=男女問わず(N2常考要記起來) →日本人會用凹凸表示0跟1。有人說他是不分,但不分偏一日文是「タチよりリバ」,リバ =リバーシブル=攻受皆可」,他寫的是バリ。 168cm75kgほぼホームトレーニー|バイセクシャル|アラ4の一人もん (幾乎都是在家重訓,雙性戀。大約40歲的單身漢。) →「アラフォー(around 40)」= 大約40歲。 IBP125kg|SQ192.5kg|IDL220 →握推、深蹲、硬舉 男女ハーフ関係なく楽しみたい (無論男、女或中性都沒關係,想一起開心) →ハーフ是混血兒的意思,但這邊讀起來比較像是跨性別 モテるモテないとかどうだっていいけど、人に思われるヤツになりたい (受不受歡迎無所謂,想成為被人掛念的人) 皆が幸せになれる世の中を (希望是個讓大家都能幸福的世界) →許願的句型。 個人事業主やアート系の方と仲良くなりたい (想跟個人創業者或從事藝術領域的人交朋友) 歡迎交流語言學習! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(www.ptt-club.com.tw), 來自: 114.36.162.206 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt-club.com.tw/Marginalman/M.1744390504.A.898
xxoo2266: 大師 04/12 01:08